The last master of the time-honoured lineage of Kanesada swordsmiths was the 11th generation of the Aizu branch. When I speak of the Kanesada lineage, I refer to the Bunmei-era (文明, 1469-1487) Mino Kanesada as ancestor and as 1st generation of the Seki main line. His son, the 2nd generation, was the famous No-Sada and his grandson, that means the son of the 3rd generation, founded the Aizu branch. According to transmission, the Aizu-Kanesada ancestor was hired in the second year of Kôji (弘治, 1556) by the Ashina family (蘆名) and moved to their lands in Aizu, in the northern Ôshû region. Well, the 11th generation Aizu Kanesada was born in Tenpô eight (天保, 1837) in Aizu-Wakamatsu´s Jôkôji-machi (浄光寺町) which is located just a little over 1 km to the northeast of Wakamatsu Castle. He started his apprenticeship as swordsmith under his father at the age of 14. Two years later, in the eleventh month of Kaei five (嘉永, 1852), he got the opportunity to display his skills in front of higher officials of the fief. He performed well and was thus allowed to take over the business of his father whereupon he received a stipend for the support of one person. This was also the time when he took the name „Kanemoto“ (兼元). The following years he made a lot of daisaku-daimei works for his father. It is assumed that he changed his name to „Kanesada“ somewhere between the seventh year of Ansei (安政, 1860) and the third year of Bunkyû (文久, 1863). It is difficult to nail down the exact year because from extant dated blades we know that he used parallel both names. In the first year of Bunkyû, an incident occured for which he was punished. At that time, he got several orders from samurai of the fief to forge blades with the addition of gold (ôgon, 黄金). This pecularity was to a certain extent in fashion at that time and also called „dôtetsu-hada“ (銅鉄肌, lit. „copper-iron-mix hada“). It appears as dark, thick and wavy areas in the ji whose own structure is muji. Anyway, one of his students told others that his master always kept the koban gold coin he received from his customers for the ôgon forging. That means the student claimed that his master did not really work the gold into the steel at the oroshigane process. Kanesada rebuked him but the student even offended a fellow student and runned out of the forge heading for his family. The master ran down after him and catched up with him. It started to rain whilst they exchanged some „nice words” but the student was unimpressed and turned away which was a gross discourtesy to his master. Thereupon Kanesada drew his sword and killed him cutting down right through the young man´s umbrella.
In the seventh month of Bunkyû three (1863) he went to Kyôto for the purposes of refining his craft under either the 10th generation Iga no Kami Kinmichi (伊賀守金道) or under Ômi no Kami Kaneyuki (近江守金行). And in the twelfth month of that year he received eventually the honorary title „Izumi no Kami“ (和泉守). This was a special honor as no one except him and the famous No-Sada ever received this title from the Kanesada lineage. He was 27 years old at that time. Out of gratitude he forged three tachi, one for the emperor, one for the crown prince and one for the crown prince´s wife. And the fief rewarded him with two ryô of silver.
His employer the Hoshina family (保科) was related to the family of the shôgun and had therefore changed its name at the end of the 17th century to „Aizu-Matsudaira“ (会津松平). Because of this relationship, the family was deeper involved in the turmoils of the bakumatsu era than some other daimyô. The last Aizu-daimyō Matsudaira Katamori (松平容保, 1836-1893, see picture 1) was appointed in Bunkyû two (1862) to the newly created post of Kyôto Military Commissioner (Kyôto-shugo, 京都守護). With this post he was responsible for public order and had to struggle with the upcoming royalists. He brought some of his own retainers but recruited also men from the Shinsengumi and even employed some rônin. Thus there was a demand for swords in that context and Kanesada had to stay in Kyôto. When the so-called „Hamaguri Gate Rebellion“ (Hamaguri-gomon no hen, 蛤御門の変) took place in 1864 where royalists rebelled against the Tokugawa at the Hamaguri Gate of the Imperial Palace, Kanesada was allowed to stay within the palace, even he was a swordsmith, to support the imperial guards. Incidentally, the favorite sword of Hijikata Toshizô (土方歳三, 1835-1869), the vice-commander of the Shinsengumi, was a work of Kanesada. It is still preserved by the Hijikata family. Well, Kanesada returned to Aizu in the first year of Keiô (慶応, 1865).
Picture 1: Matsudaira Katamori three months after he became the Kyôto Military Commissioner.
Back in Aizu he made first and foremost chûmon-uchi, swords ordered by customers and not for the arsenal of the fief. But the situation became critical when the Aizu fief got involved in the Boshin War (戊辰戦争) in the fourth month of Keiô four (1868). Four months later Aizu-Wakamatsu Castle was besieged and Kanesada, who was in the castle at that time, was ordered to cast rifle bullets. In the end, Katamori had to surrender and Kanesada was placed under house arrest. When the political situation had calmed down, the new Meiji government sent him to Kamo (加茂・賀茂) to Echigo province where he was able to work until Meiji seven (1874). In the meanwhile, Echigo province had been turned into Niigata Prefecture by the way. Works from these five years are called „Kamo-uchi“ (加茂打ち). Most of them are undated and as Echigo was and is one of Japan´s „rice bowls“, it is assumed that he worked mostly for wealthy landowners and rice traders. In Meiji seven he returned to Aizu-Wakamatsu and was two years later employed by the newly founded Fukushima Prefecture, namely as low-ranking government official in the building authorities. It is said that he did not give up sword forging but no signed works are known from the following 20 years or more. It is said that he reused and refined old iron during these years and focused on copies of mumei suriage-kotô blades. In order to get himself back on the map, he forged in 1892 a sword as present for the then crown prince Yoshihito (嘉仁), the later emperor Taishô (大正天皇, 1879-1926). The present was favorably received and he was rewarded with a 10 Yen gold coin. Using the Consumer Price unit, 10 Yen would be today around 45.000 Yen, i.e. around $ 450.
Picture 2: Kanesada in his mid fifties.
From extant documents and letters we know that he still trained some students after that time, Kanemitsu (兼光), civilian name „Sawada Yoshitarô“ (沢田吉太郎), and Kaneshige (兼重), civlian name „Sugei Usaku“ (菅井宇作), for example. When the local ex-samurai Shiba Gorô (柴五郎, 1860-1945) served in the First Sino-Japanese War and acted as military attaché at the Japanese legation during the Boxer Rebellion in 1900, Kanesada forged him for free a guntô to support his fellow Aizu countryman. There is a theory that this sword was brought by GI´s to San Francisco after World War II. Shiba attempted suizide after the surrender of Japan and died four months later of his wounds. However, Kanesada worked from the first month of Meiji 36 (1903) for the newly founded Army Artillery Weapons Factory (Rikugun-hôhei-kôshô, 陸軍砲兵工廠) in Tôkyô as they was a forge erected there. There are also blades extant on which he mentions this employer on the tang (see picture 3). It was in general a time of military build-up and thus a lot of guntô, also traditionally forged ones were needed. Many high-ranking persons and members of the new aristocracy visited this forge but Kanesada was not able to show his full skill as he died suddenly on the 28th day of the third month of the very same year (1903) at the age of 67. It is said that he was working on swords for the prime minister and a British ambassador at that time which he was unable to finish. He must had enjoyed a certain fame as several newspapers in Tôkyô mentioned his passing in detail.
Picture 3: „Tôkyô hôhei-kôshô ni oite Kanesada kore o tsukuru“ (於東京砲兵工廠兼定造之, made by Kanesada at the Tôkyô Artillery Weapons Factory“) – „Meiji sanjûrokunen nigatsu-hi“ (明治三十六年二月日, „on a day of the second month Meiji 36 [= 1903]“), nagasa 63,6 cm, sori 1,2 cm
Dear Markus hello.
I have a question: how comes that No Sada’s son (Hiki Sada?) founded the Aizu branch?
Thank you very much.
It was not Hikisada but Hikisada´s son (No-Sada´s grandson). He was the smith mentioned in my article as being employed by the Ashina family and his name was “Furukawa Sei´emon Kiyosada” (古川清右衛門兼定).
thank you for the clarification. Do we know how the transmission went to the Ashima family? When Furukawa died, there were no disciples of his own to whom he transmitted his techniques?
Furukawa Sei´emon had a son who succeeded him as 2nd generation Aizu-Kanesada. And the lineage continued unbrokenly down to the 11th and last generation, although there are no works from the 5th to thr 8th generation known.
That’s very interesting. Around which years/period did Furukawa’s son practise his art, as the 2nd generation of Aizu-Kanesada branch?
The 2nd generation Aizu-Kanesada is dated around Keichô (慶長, 1596-1615).
Thank you very much, that’s very helpful. Have a good day.
is the Ashima family mentioned in your text related to the Ashina clan who built the castle of Kurokawa (Tsuruga castle) in Aizu?
Oh, sorry for the confusion. It was a typo and should read “Ashina”. I corrected the article and yes, it was the clan who built Tsuruga castle in Aizu.
the Ashina clan was defeated on 1589. What happened to all the retainers and swordsmiths who were employed by them until then? To which clan/lord was subjected the 2nd generation of the Aizu-Kanesada branch after this date? To the Hoshina family?
Thank you again.
After the defeat of the Ashina, the Gamô became the new castellans of Kurokawa Castle. They took over most of the smiths, also the 1st generation Aizu-Kanesada , who died by the way in 1625. The Gamô ruled the area, i.e. the Aizu fief, until 1598 and again from 1601-1627. In between there was a short “interruption” by Uesugi Kagekatsu who became the daimyô of Aizu in 1598. After the Gamô, the fief was transferred to the Katô which held it for two generations until 1643. From then on it was the Hoshina family (which changed their name to Matsudaira towards the end of the 17th century) which ruled the fief until the end of the Edo period.
The 2nd generation Aizu-Kanesada worked when the Gamô and Katô ruled the fief.
Dear Markus hello.
I forgot to ask you last time what was the name of Furukawa Sei´emon’s son.
Thank you very much.
His first name was Magoshiro (孫四郎) (Toko-taikan + Tosho-zenshu) but it is also said that he was called Magoichiro (孫一郎) and that he changed his first name later to Hisaya (久弥).
I wanted to ask, is it confirmed that hijikata’s sword by kanesada was forged in 1867? because i read its recorded that by 1863 he should already have his sword?
The katana made by Kanesada which is handed down with its koshirae and as being owned by Hijikata is dated with “a day in the second month of Keiô three (1867).”
I have a question: What means exactly “Izumi no kami” ?
Hi, the literal meaning of this honorary title would be “Governor of Izumi province”.
Hi Markus. Thank you for the great article! I am looking at a sword with the Izumi no kami title and the hozon papers state “Aizu” in parentheses. You state that only No Sada and the 11th generation smith that the article is written about received the Izumi no Kami title. Was No Sada technically considered to be from the Aizu line, even though it was founded by his son? If not, then would the sword I am looking at likely be the 11th generation? Cheers, Bob
Hi Bob. The Aizu commend in parenthesis does indeed mean 11th generation as he was the only one of this lineage, the Aizu-Kanesada lineage, who received that honorary title. No-Sada was not connected to the Aizu lineage. That lineage was established by the grandson of No-Sada (i.e. the son of No-Sada’s son Hiki-Sada) who moved to Aizu to work there for the local Ashina family.
Hi Mr Sesko
Can you please tell me anything you know about the smith Noshu Seki No Ju Kanesada, as I am doing some research on a wakizashi attributed to him?
Tenmon period: 1534
Blade Pattern: Mokume
Edge Pattern: Gonome-Midare
Dear Mr. Jackson, please get in touch with me via email@example.com as I have a few follow-up questions. Thank you!